被动态
的有关信息介绍如下:被动态(Passive voice)是一种动词形式,表示主语是动作的承受者而不是执行者。在英语中,被动语态由助动词“be”加上及物动词的过去分词构成。被动语态的时态变化主要改变“be”的形式,而过去分词部分保持不变。常见的被动语态时态包括一般现在时、一般过去时等。在汉语中,被动语态通常用“被”、“受”、“给”等词来表示,例如“我被坏人骗了”。在日语中,被动态称为「受け身」,表示承受来自他人或事物的动作或影响。日语中的被动态变形规则根据动词的类型有所不同:五段动词:将词尾假名变成同行的「あ」段假名,然后加「れる」。例如:「読む」变为「読まれる」。一段动词:去掉词尾「る」,然后加「られる」。例如:「食べる」变为「食べられる」。カ变动词和サ变动词:分别将「くる」变为「こられる」和词尾「する」变为「される」。例如:「来る」变为「来られる」,「する」变为「される」。日语被动态的用法包括直接被动句和间接被动句,直接被动句的主语可以是人或物,而间接被动句则涉及自动词构成的被动句和带宾语的间接被动句。例如:「妹は父に褒められた。」(妹妹被父亲表扬了。)和「私はお姉さんにケーキを食べられました。」(我的蛋糕被姐姐吃了。)