您的位置首页生活百科

淮阴侯列传全文翻译

淮阴侯列传全文翻译

的有关信息介绍如下:

‌淮阴侯‌韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾。常从人寄食饮,人多厌之者。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信。竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”淮阴侯韩信,是淮阴人。当初为平民百姓时,家境贫寒且没有良好的品行,因此不能被推选为小吏,也无法通过经商维持生计。他经常寄食于他人,因此很多人对他感到厌烦。他曾多次从下乡南昌亭长那里寄食,几个月后,亭长的妻子对他感到厌烦,于是每天早晨做好早饭端到室内床上吃。到了吃饭时间韩信去时,亭长的妻子不为他准备饭菜。韩信明白她的意思后,感到愤怒,最终断绝了与她的关系。韩信曾在城下钓鱼,有位母亲看到他饥饿,便给他饭吃,连续几十天。韩信对此感到高兴,对那位母亲说:“我将来一定会重重地报答您。”那位母亲生气地说:“大丈夫应该自力更生,我只是可怜你这位年轻人所以给你饭吃,难道还指望你的报答吗?”‌

淮阴侯列传全文翻译